Qu’est-ce que l’accessibilité ?
Premiers pas avec l’accessibilité
Premiers pas
- Exécutez
mint a11ypour identifier les problèmes d’accessibilité dans votre contenu. - Ajoutez un texte alternatif (alt text) à toutes les images.
- Vérifiez la hiérarchie des titres pour garantir un seul H1 par page et des titres qui se suivent dans l’ordre.
Planifiez votre travail en matière d’accessibilité
- Passez en revue toutes les images pour vérifier la présence d’un texte alternatif descriptif.
- Passez en revue les textes de lien et remplacez les formules génériques comme « cliquez ici ».
- Corrigez les problèmes de hiérarchie des titres dans l’ensemble de votre documentation.
- Testez la navigation au clavier sur votre documentation.
- Testez la compatibilité avec les lecteurs d’écran.
- Ajoutez des sous-titres et des transcriptions aux vidéos intégrées.
- Vérifiez le contraste des couleurs.
- Exécutez
mint a11yavant de publier un nouveau contenu. - Intégrez des vérifications d’accessibilité à votre processus de relecture de contenu.
- Testez la navigation au clavier lors de l’ajout de fonctionnalités interactives.
- Vérifiez que les nouveaux liens externes et contenus intégrés incluent des titles et descriptions appropriés.
Structurez votre contenu
Utilisez une hiérarchie de titres correcte
title: dans le frontmatter de la page. Utilisez ensuite les niveaux de titres dans l’ordre sans en sauter. Par exemple, ne passez pas de H2 à H4.
Rédigez un texte de lien descriptif
Facilitez le survol du contenu
- Scindez les longs paragraphes.
- Utilisez des listes pour les étapes et les options.
- Mettez en avant les informations avec des encadrés.
Utilisez une structure de tableau appropriée
Rédiger un texte alternatif descriptif
Rédigez un texte alternatif efficace
- Soyez précis : Décrivez ce que montre l’image, pas seulement que c’est une image.
- Soyez concis : Contentez-vous d’une à deux phrases.
- Évitez les redondances : Ne commencez pas par « Image de » car les lecteurs d’écran savent déjà que le texte alternatif est associé à une image. En revanche, incluez des formulations comme « Capture d’écran de » ou « Schéma de » si ce contexte est important pour l’image.
Ajouter un texte alternatif aux images
Ajouter des titres au contenu intégré
Concevoir pour la lisibilité
Assurez un contraste de couleurs suffisant
- Texte courant : taux de contraste minimal de 4,5:1
- Texte large : taux de contraste minimal de 3:1
- Éléments interactifs : taux de contraste minimal de 3:1
mint a11y vérifie le contraste des couleurs.
Ne vous fiez pas uniquement à la couleur
Utilisez un langage clair et concis
- Rédigez dans un langage simple.
- Définissez les termes techniques lors de leur première utilisation.
- Évitez les phrases trop longues.
- Utilisez la voix active.
Rendre les exemples de code accessibles
- Divisez les longs exemples de code en sections plus petites et cohérentes.
- Commentez la logique complexe dans le code.
- Envisagez de fournir une description textuelle pour les algorithmes complexes.
- Lors de la présentation d’une arborescence de fichiers, utilisez de vrais code blocks avec des labels de langage plutôt que de l’art ASCII.
Indiquez le langage de programmation
Fournir du contexte autour du code
Accessibilité des vidéos et des contenus multimédias
Ajouter des sous-titres aux vidéos
- Utilisez des sous-titres pour tout le contenu parlé des vidéos.
- Incluez les effets sonores pertinents dans les sous-titres.
- Assurez-vous que les sous-titres sont synchronisés avec l’audio.
- Utilisez une ponctuation appropriée et identifiez les locuteurs lorsque plusieurs personnes parlent.
Fournir des transcriptions
Envisagez des alternatives au contenu exclusivement vidéo
- Fournissez les mêmes informations sous forme de texte.
- Ajoutez des captures d’écran clés avec un texte alternatif descriptif.
- Rédigez un tutoriel qui couvre la même matière.
Testez votre documentation
Vérifiez les problèmes d’accessibilité avec mint a11y
mint a11y pour analyser automatiquement votre documentation à la recherche de problèmes d’accessibilité courants :
- Texte alternatif manquant pour les images et les vidéos.
- Contraste des couleurs insuffisant.
Interpréter le résultat
Corriger les problèmes courants
docs.json :
mint a11y pour valider vos corrections.
Utilisez des flags pour des vérifications ciblées
- Appuyez sur Tab pour avancer dans les éléments interactifs.
- Appuyez sur Shift + Tab pour revenir en arrière.
- Appuyez sur Enter pour activer les liens et les boutons.
- Vérifiez que tous les éléments interactifs sont accessibles et affichent un indicateur de focus visible.
Approfondissez vos tests d’accessibilité
- Lecteurs d’écran : Testez avec NVDA (Windows) ou VoiceOver (Mac).
- Extensions de navigateur : Installez axe DevTools ou WAVE pour analyser les pages et détecter les problèmes.
- Directives WCAG : Consultez les Web Content Accessibility Guidelines pour connaître les normes détaillées.
Foire aux questions
Ma documentation doit-elle être conforme à WCAG AA ou AAA ?
Ma documentation doit-elle être conforme à WCAG AA ou AAA ?
La plupart des organisations visent la conformité WCAG 2.1 niveau AA, qui constitue la norme pour de nombreuses obligations légales et offre un bon équilibre entre accessibilité et faisabilité. Le niveau AAA est plus exigeant et n’est pas toujours réalisable pour tous les types de contenu.Commencez par le niveau AA comme référence. La commande
mint a11y vérifie les exigences courantes du niveau AA, comme le contraste des couleurs et le texte alternatif.Comment tester ma documentation avec un lecteur d'écran ?
Comment tester ma documentation avec un lecteur d'écran ?
Sur Mac, utilisez VoiceOver intégré (appuyez sur Cmd + F5 pour l’activer). Sur Windows, téléchargez NVDA (gratuit et open source). Parcourez votre documentation en n’utilisant que le lecteur d’écran et écoutez si les titres sont annoncés correctement, si les textes de lien sont descriptifs, si les images ont un texte alternatif et si l’ordre de lecture est logique. Pas besoin d’être expert pour repérer les principaux problèmes.
Quelle est la différence entre le texte alternatif et les légendes d'image ?
Quelle est la différence entre le texte alternatif et les légendes d'image ?
Le texte alternatif est lu par les lecteurs d’écran et s’affiche lorsque les images ne se chargent pas. Il décrit ce que montre l’image et pourquoi elle est pertinente. Le texte alternatif est obligatoire pour l’accessibilité.Les légendes apparaissent sous les images pour tous les utilisateurs. Elles fournissent un contexte supplémentaire, l’attribution ou une explication. Les légendes sont facultatives et complètent le texte alternatif.Utilisez les deux lorsqu’une image nécessite à la fois une description (texte alternatif) et un contexte supplémentaire (légende).
Puis-je utiliser des emojis dans une documentation accessible ?
Puis-je utiliser des emojis dans une documentation accessible ?
Oui, mais avec parcimonie. Les lecteurs d’écran annoncent à voix haute le nom des emojis ; plusieurs emojis à la suite deviennent donc gênants. Par exemple, 🎉 devient « party popper » et 🚀 devient « rocket », si bien que 🎉 🚀 devient « party popper rocket ». Évitez d’utiliser des emojis pour transmettre des informations essentielles. Si l’emoji était supprimé, le sens devrait rester clair. En cas de doute, préférez le texte.
Comment gérer l'accessibilité des exemples de code ?
Comment gérer l'accessibilité des exemples de code ?
Indiquez le langage sur chaque code block pour la coloration syntaxique. Apportez du contexte avant et après les code blocks afin que les utilisateurs de lecteurs d’écran comprennent ce que fait le code, car les lecteurs d’écran survolent souvent le code lui-même. Divisez les longs exemples en plus petits morceaux et utilisez des noms de variables descriptifs qui ont du sens à l’oral.
Que faire si je ne peux pas corriger tous les problèmes d'accessibilité immédiatement ?
Que faire si je ne peux pas corriger tous les problèmes d'accessibilité immédiatement ?
Priorisez par impact. Corrigez en premier le texte alternatif manquant, la navigation au clavier défaillante et le contraste des couleurs insuffisant : ce sont les problèmes qui touchent le plus d’utilisateurs. Viennent ensuite la mauvaise hiérarchie des titres et les textes de lien vagues. Documentez les problèmes connus avec un plan pour les traiter. Le progrès vaut mieux que la perfection.
Ressources supplémentaires
- WebAIM : articles et tutoriels pratiques sur l’accessibilité du web
- The A11y Project : ressources communautaires et liste de vérification sur l’accessibilité
- W3C Web Accessibility Initiative (WAI) : normes officielles et recommandations en matière d’accessibilité